6. Desarrollar con energía los
servicios de interés social, con empeño en garantizar y mejorar la vida
del pueblo
Este año concentramos la fuerza en realizar un
número de obras importantes y prácticas que necesita con urgencia el
desarrollo económico y social y que atañen a los intereses vitales de las
masas populares, con el propósito de que ellas salgan más
beneficiadas.
Promovemos el empleo por todos
los medios. Vamos a poner en pleno juego el papel que desempeñan en la
absorción de mano de obra el sector de servicios, las industrias
intensivas en mano de obra, las empresas pequeñas y medianas y la economía
de propiedad no pública. Aplicamos una política de empleo más activa, para
cuyo efecto la hacienda central planea invertir 42.000 millones de
yuanes.
En primer lugar, se coloca en un lugar destacado el
impulso al empleo de los graduados de los centros docentes
superiores. De entre ellos, a los que vayan a desempeñarse en
puestos de administración social o de servicio público a nivel de
base tanto en las ciudades como en el campo se les darán seguros
sociales y subsidios por puesto de trabajo, y a los que pasen a
servir en entidades de base en las zonas rurales o se alisten en el
ejército se les ofrecerán compensaciones por los gastos de matrícula
escolar o se les pagarán los préstamos estudiantiles. Se estimulará a los
centros docentes superiores, instituciones de investigación científica y
empresas que se encargan de proyectos de investigación científica
prioritarios a incorporar graduados superiores a sus actividades de
investigación si cumplen los requisitos. Y toda empresa que dé empleo a
los que de entre ellos reúnan los requisitos necesarios podrá
beneficiarse, según lo estipulado, de las políticas pertinentes de apoyo
al empleo. Hay que acelerar la creación para los graduados universitarios
de un número de polígonos de acción emprendedora estudiantil y centros
de incubación de empresas de poca inversión y rápido resultado.
En segundo lugar, se amplían las fuentes de
empleo para los trabajadores emigrados del campo y se estabilizan las
plazas ya existentes. Es preciso poner en juego el papel impulsor para
este empleo que pueden desempeñar la inversión gubernamental y la
construcción de proyectos importantes. Se hace necesario animar y
apoyar a las empresas con dificultades para que acuerden
consultivamente las remuneraciones con sus empleados y, en procura de
evitar dentro de lo posible la reducción del personal, adoptar medidas
tales como la utilización flexible de mano de obra, la aplicación de
horarios laborales elásticos y la capacitación en habilidades técnicas. Se
debe fortalecer la exportación organizada de servicios laborales y encauzar
el desplazamiento ordenado de los trabajadores emigrados del campo. Se
organizará a los trabajadores rurales retornados a sus pueblos para que
participen en la construcción de instalaciones públicas en el campo.
En tercer lugar, se ayuda a conseguir empleo a
las personas con dificultades de colocación y las familias sin ningún
empleo en las zonas urbanas y a la fuerza laboral de las zonas damnificadas
por los desastres naturales. Se precisa dar un paso más en crear
plazas de trabajo de beneficio público.
En cuarto lugar, en promoción del empleo por
medio de la actividad emprendedora autónoma se brinda enérgico respaldo a
ella y a la autobúsqueda. Hay que ofrecer facilidades y preferencias en
las materias de acceso al mercado, hacienda, tributación, finanzas,
terrenos de uso para fines lucrativos, etc., y alentar a más trabajadores
a convertirse en personas emprendedoras. Hemos de bajar aún más el
umbral y prestar más apoyo a la actividad emprendedora autónoma y a
la realización de actividades emprendedoras de los trabajadores emigrados
del campo tras su retorno a sus pueblos.
En quinto
lugar, se mejoran en mayor medida los servicios públicos al empleo. Es
necesario reforzar la publicación de información sobre empleo, la
recomendación de colocaciones y la orientación en esta materia.
Debemos desarrollar vigorosamente la capacitación profesional e
intensificar el respaldo en términos de políticas a la formación de
habilidades profesionales y técnicas de las personas con dificultades para
encontrar empleo y de los trabajadores emigrados del campo.
Mejoramos con celeridad el
sistema de seguridad social.
En primer lugar, se impulsa el fomento de
sistemas. Es imperativo perfeccionar el sistema de seguros de vejez
básicos, proseguir con el experimento de transferencia íntegra de las
primas de dichos seguros a cuentas bancarias individuales y propulsar en
toda línea la recaudación coordinada a nivel provincial. Se impone elaborar
y poner en práctica métodos de seguros de vejez para los trabajadores
emigrados del campo. El experimento del nuevo tipo de seguro de vejez
social en las zonas rurales debe cubrir alrededor del 10% de los distritos
o municipios de nivel equivalente del país. Se sacarán a escena métodos de
traslado y continuación de la titularidad de los seguros de vejez. Se van a
mejorar los sistemas de seguros de desempleo, de accidentes laborales y de
maternidad. Se completará el de asistencia social tanto en las ciudades
como en el campo.
En segundo lugar, se extiende la cobertura de la
seguridad social. Se acentuará el trabajo de hacer participar de los
seguros al personal de las entidades de propiedad no pública, los
trabajadores emigrados del campo, los campesinos afectados
por expropiaciones de tierras, las personas con empleos flexibles y
los profesionales independientes. En cuanto a la garantía del nivel
de vida mínimo para la población rural, es necesario hacerla cubrir a toda
la gente con derecho a ella. Hay que incrementar por múltiples vías los
fondos de seguridad social del país. Se debe intensificar efectivamente la
supervisión y el control de los fondos de seguridad social, a objeto de
garantizar su integridad.
En tercer lugar, se aumenta la cuantía normativa
de la seguridad social. En los próximos dos años se seguirá elevando la
pensión básica de vejez para los jubilados de las empresas, con un
incremento anual aproximado de un 10% per cápita. Se incrementará
continuamente el nivel de las primas de los seguros de desempleo y de
accidentes laborales. Se van a alzar más la cota de la garantía del nivel
de vida mínimo en las ciudades y el campo y de los cinco tipos de garantía
(garantía de alimentos, ropa, vivienda, asistencia médica y servicios
funerarios) en las zonas rurales, y el baremo de las pensiones y subsidios
de manutención para las personas objeto de pensiones y preferencias. Se
fomentarán con energía las obras de bienestar social y las filantrópicas.
La hacienda central planea invertir para estos fondos 293.000
millones de yuanes lo que supone un aumento de 43.900 millones, una
subida del 17,6%, en comparación con la cifra prevista del año anterior.
Las haciendas locales, a su vez, también tendrán que incrementar la
inversión.
Perseveramos
en desarrollar con preferencia la educación. Este año vamos a estudiar la
elaboración de un programa estatal de reforma y desarrollo educacional a medio
y largo plazo que disponga de forma global con
vistas a antes del 2020 tal reforma y desarrollo de nuestro país. Y para
este año hemos de ocuparnos con empeño en los siguientes cinco
aspectos:
Primero, se promueve la equidad educacional.
Hay que poner en práctica como es debido la política de educación
obligatoria gratuita tanto en las ciudades como en el campo. Se ha de
elevar el baremo de los gastos públicos en la educación obligatoria rural,
hasta 300 yuanes per cápita para los alumnos de primaria y 500 para los
del primer ciclo de la enseñanza secundaria. Se ha de resolver en forma
gradual la cuestión del acceso gratis de los hijos de los
trabajadores emigrados del campo a la educación obligatoria en
los lugares donde inmigren sus padres. En la etapa de la educación
obligatoria rural es necesario aumentar los subsidios de manutención
a los internos provenientes de familias necesitadas. Nos esforzaremos por
solucionar básicamente, en tres años, el problema de las deudas producidas
en el curso de generalizar la educación obligatoria de nueve años en el
campo. Se perfeccionará el sistema estatal de subvención de estudios y se
incrementará la ayuda económica a los alumnos de familias con escasos
recursos económicos que cursan estudios en las escuelas profesionales
secundarias o en los centros de enseñanza superior, con el fin de
garantizar que todo el mundo tenga igual oportunidad de recibir
educación y que ningún alumno deje la escuela por dificultades
económicas familiares.
Segundo, se optimiza la estructura
educacional. Hay que desarrollar vigorosamente la educación
profesional, y sobre todo apoyar con prioridad la de secundaria en el
campo. Se realizará de manera gradual la formación profesional secundaria
gratuita, iniciándola este año primero para los alumnos venidos de familias
rurales cortas de recursos económicos y a las especialidades relacionadas
con la agricultura. Hay que seguir mejorando la calidad de la enseñanza
superior, impulsando el fomento de universidades de alto nivel académico y
el de disciplinas prioritarias, y orientar a los centros docentes
superiores para que reajusten su programa de especialidades y
asignaturas en adaptación a las demandas del mercado y del
desarrollo económico y social.
Tercero, se fortalece la formación del
contingente de docentes. A los maestros de la etapa de educación
obligatoria se les aplicará el sistema de salario vinculado con el
resultado laboral, para mejorar el trato de 12 millones de maestros de
primaria y secundaria, a cuyo efecto la hacienda central asignará 12.000
millones de yuanes, y las haciendas locales deben también incrementar sus
inversiones. Es menester fortalecer en todos los aspectos la capacitación
de los docentes, particularmente la de los maestros rurales, y animar a
los graduados de universidad y los de especialidad pedagógica a
dedicarse a la enseñanza en entidades de base y zonas rurales.
Cuarto, se propulsa la formación cualitativa. La
educación en todos los niveles y de todas las modalidades debe, con la
mirada puesta en promover el desarrollo integral del ser humano,
acelerar la reforma de las asignaturas, los materiales de enseñanza, los
métodos didácticos, así como el sistema de examen y evaluación, a
fin de liberar a los alumnos de primaria y secundaria de la carga
demasiado pesada en horas lectivas y deberes, de manera que el
alumnado pueda disponer de más tiempo para pensar, practicar y
crear.
Quinto, se va a ejecutar los programas de seguridad
de edificios escolares de primaria y secundaria en todo el país, y
se llevará adelante la constitución normalizada de estos centros
docentes en el campo. Tenemos que hacer de las escuelas el lugar más
seguro para los alumnos y el más confiable para sus padres. (Continúa)