4. Acelerar el cambio de la modalidad de desarrollo
e impulsar con energía el reajuste estratégico de la estructura económica
Este año se pone el acento en
realizar bien el reajuste de la estructura sectorial en torno al objetivo
de mantener el crecimiento económico y promover la actualización de la
industria.
Primero, se aplica a conciencia el programa de
reajuste y vigorización de industrias prioritarias, como la automotriz, la
siderúrgica, la naviera, la petroquímica, la ligera, la textil, la de
metales no ferrosos, la manufacturera de equipos, la electrónica e
informática y la logística moderna. Poniendo empeño en solucionar las
contradicciones y problemas relevantes existentes en el desarrollo de
estas ramas, se propulsará el reajuste, optimización y actualización de su
estructura.
Segundo, se impulsa con gran esfuerzo el
reajuste de la estructura orgánica de las empresas y su fusión o
reorganización, se respalda a las empresas aventajadas en la absorción y
adquisición de las que sufren atraso o dificultad, y se estimula la
asociación entre las empresas fuertes y la gestión integrada de las
empresas aguas arriba y aguas abajo, a fin de elevar el nivel de
concentración industrial y la eficiencia de la distribución de los
recursos.
Tercero, se adoptan medidas más enérgicas para
apoyar el desarrollo de las empresas pequeñas y medianas. Se impone
apresurar la aplicación de la política de apoyo financiero,
perfeccionar el sistema de garantía de financiación, simplificar el
procedimiento de concesión de préstamos y aumentar el volumen de éstos. Se
incrementará la magnitud de los fondos de la hacienda central para el
desarrollo de las empresas pequeñas y medianas de 3.900 millones de yuanes
a 9.600 millones. Es preciso seguir aplicando la política tributaria
preferencial encaminada a estimular a estas empresas a innovar en ciencia
y tecnología, reconvertirse en lo tecnológico y aumentar empleos. Hay que
completar el sistema de servicios socializados para las mismas
empresas.
Cuarto, se respalda con dinamismo a las empresas
para que aceleren su reconversión técnica y se crean empresas de tipo
innovador. La hacienda central tiene previsto disponer 20.000
millones de yuanes como fondos especiales principalmente para,
mediante la forma del pago de intereses, apoyar a las empresas en su
reconversión técnica. Se las alienta a que apliquen nuevas técnicas,
tecnologías, equipos y materiales, desarrollen en adaptación al cambio del
mercado la producción de artículos adecuados a la demanda, impulsen la
innovación de sus productos y mejoren su calidad, y eleven su nivel de
producción y gestión.
Quinto, se acelera el desarrollo de los servicios
modernos. Se fomentará el desenvolvimiento de la banca, los seguros, la
logística moderna, la informática, el asesoramiento y la industria de
software y creatividad y se ensancharán las esferas de las emergentes
ramas de servicio. Se actualizarán los servicios tradicionales.
Se promueve con energía la innovación científica y tecnológica. Hace
falta que se la combine estrechamente con ampliar la demanda interna,
promover el incremento de la economía, reajustar su estructura y
elevar su nivel. Este año la hacienda central va a invertir
en ciencia y tecnología 146.100 millones de yuanes,
un aumento del 25,6%.
En primer lugar, se acelera la ejecución del
Programa Nacional de Desarrollo Científico y Tecnológico a Medio
y Largo Plazo, y, sobre todo, el cumplimiento de los proyectos
especiales importantes de ciencia y tecnología. Se elegirá una tanda
de proyectos de gran fuerza propulsora, amplia esfera de influencia y
resultados rápidos y se emprenda el trabajo con ellos sin demora, en
procura de lograr lo más pronto posible avances sustanciales en una serie
de tecnologías medulares y tecnologías clave de carácter universal, para
propulsar el cambio de modalidad de las industrias y su actualización
tecnológica y sustentar la vigorización industrial y el desarrollo
económico a largo plazo.
En segundo lugar, se profundiza en la reforma del
régimen científico y tecnológico, con el fin de poner en juego el papel
de las empresas como sujeto en la innovación tecnológica. Se
movilizará a un número aún mayor de científicos y técnicos para que
se desempeñen en la primera línea de la construcción económica divulgando
técnicas, investigando y desarrollando productos, y creando empresas de
tipo científico y tecnológico. Se impulsará el integrar la producción, la
docencia y la investigación, acelerando la transformación de los adelantos
científicos y tecnológicos en fuerza productiva real.
En tercer lugar, se impone hacer fuerte y
grande la industria manufacturera de bienes de equipos. Se pondrá en
práctica el programa de soporte nacional al desarrollo autónomo de equipos
capitales, y el sistema de su adquisición pública, se desarrollarán con
empeño juegos completos de equipos de gran importancia, equipos de alta
tecnología y equipos indispensables para las industrias con alta
tecnología, a objeto de elevar el nivel de innovación integrada y
fabricación nacional de la industria manufacturera de bienes de equipo.
En cuarto lugar, es necesario apoyar e
impulsar la investigación, desarrollo e industrialización de tecnologías
en áreas como nuevas energías, biología, medicina y farmacia, telefonía
móvil de tercera generación, integración de redes de telecomunicación,
televisión por cable e Internet, y ahorro energético y protección
medioambiental, y desarrollar conglomerados industriales de altas y
nuevas tecnologías, a fin de crear nuevas demandas sociales.
En quinto lugar, se siguen aplicando la
estrategia de revigorizar el país mediante la ciencia y la educación, la
de potenciarlo por medio de personas cualificadas y la relativa a los
derechos de propiedad intelectual. Se sigue impulsando la implantación del
sistema estatal de innovación, se intensifica la investigación en
ciencias básicas y en tecnologías de vanguardia y se acelera la
construcción de infraestructuras trascendentales para la ciencia y la
tecnología y de plataformas de uso público.
Se introducen activamente del exterior
personas de valía de alta categoría y recursos intelectuales, y se
refuerza la formación de contingentes de personas cualificadas en distintas
disciplinas.
Se elevará el nivel de creación, utilización,
protección y administración del derecho de propiedad intelectual.
Reforzamos sin relajamiento alguno la labor de ahorro energético y
reducción de emisiones contaminantes y de protección ecológica y
medioambiental.
Primero, nos empeñamos sobremanera en el ahorro
de energía en los tres importantes ámbitos, la industria, el transporte y
la construcción; continuamos el impulso a la construcción de los diez
programas prioritarios pertinentes, y ponemos en práctica las medidas
ahorrativas en cuanto a generadores y maquinarias eléctricas,
calderas, vehículos motorizados, aire acondicionado e
iluminación.
Segundo, se desarrollan con gran esfuerzo la
economía circular y la energía limpia. Se persevera en el ahorro de
energía, agua y suelo. Se fomentarán con dinamismo las energías limpias,
como la nucleoeléctrica, la hidroeléctrica, la eoloeléctrica y la solar.
Se impulsará la industrialización de la tecnología de purificación de
carbón. Vamos a aplicar estrictamente las normas estatales de consumo
energético y de protección medioambiental, intensificar la divulgación y
aplicación de tecnologías y productos de ahorro energético, y reforzar la
utilización integral de los recursos.
Tercero, se completan las diversas políticas de
ahorro energético y protección medioambiental y se trabaja con gran empeño
para ponerlas en práctica de acuerdo con los sistemas de índices, de
verificación, y de supervisión y medición en materia de ahorro
energético y de reducción de emisiones contaminantes.
Cuarto, se desarrolla la actuación de todo el
pueblo a favor de este ahorro y reducción y los órganos estatales y las
empresas e instituciones públicas tienen que poner en juego su papel
ejemplar en este ámbito.
Quinto, hemos de seguir reforzando la prevención y
saneamiento de la contaminación en las cuencas y áreas clave y el
control de la degeneración en pedregales y la desertificación, y
llevar a cabo los proyectos de fomento ecológico, como los de
conservación de los protectores y naturales prioritarios y el de
control de focos de tormentas de arena en torno de Beijing y
Tianjin, en preservación del entorno ecológico de aguas, bosques,
prados, humedales, etc. Se llevará adelante el saneamiento integral
del medio ambiente rural. Se rectificará y reglamentará el orden de
explotación de recursos mineros. Se explotarán y aprovecharán de manera
racional los recursos marítimos.
Sexto, se pone en ejecución el Plan Nacional
de Cambio Climático y se incrementa la capacidad correspondiente. Se
reforzarán la investigación básica y el fomento de la capacidad en
meteorología, sismología, prevención y mitigación de desastres naturales, y
topografía.
Nos incumbe mejorar en todos los sentidos la calidad
de los productos y aumentar la seguridad en la producción. Este año se
van a desplegar en todo el país la acción específica de rectificar y
reglamentar el orden del mercado, y la actividad del "Año de la Calidad y
la Seguridad", para cuyo efecto los distintos sectores y ramas deben
reforzar la administración de todo el personal, en todo el proceso y en
todas las direcciones, en cuanto a calidad y seguridad.
Redoblaremos la supervisión y control de la seguridad en la producción
de los sectores prioritarios, y frenaremos resueltamente la incidencia de
accidentes graves y de proporciones excepcionales. Se profundizará la
rectificación específica en lo referente a la seguridad alimentaria y
farmacéutica, y se completarán y aplicarán estrictamente los estándares de
calidad y seguridad de los productos. Se aplicarán para éstos rigurosos
sistemas de acceso al mercado, de rastreabilidad y de retirada.
De modo que las masas populares puedan adquirir productos
confiables, consumirlos tranquilamente y utilizarlos con satisfacción.
Seguimos aplicando la estrategia general de
desarrollo regional: explotar a gran escala el Oeste, revigorizar el
Nordeste y otros viejos centros industriales, lograr el despegue de las
regiones centrales y conseguir el desarrollo en cabeza de las
orientales, con miras a promover un desenvolvimiento coordinado
entre las regiones.
Estimularemos a las diversas regiones a
partir de su realidad, poniendo en pleno juego sus propias ventajas para
abrir nuevos caminos de desarrollo en respuesta a los impactos
externos.
Las regiones orientales deben abrir con ingente
esfuerzo el mercado internacional, estabilizar la exportación, desarrollar
con empeño la industria manufacturera avanzada, los servicios
modernos y las industrias de nuevas y altas tecnologías, acelerar la
actualización industrial y la innovación en regímenes, y fomentar nuevos
focos de crecimiento económico, de modo que obtengan nuevas ventajas para
la participación en la cooperación y la competencia internacionales e
incrementen su capacidad de desarrollo sostenible a un nivel más alto
Las zonas económicas especiales, la Nueva Zona
de Pudong, en Shanghai, y la de Binhai, en Tianjin, deben seguir siendo la
vanguardia en la reforma y la apertura. Es preciso brindar mayor apoyo a
las regiones centrales y occidentales y las del Nordeste para que
fortalezcan sus eslabones débiles, donde, tomando la eliminación de los
factores de cuello de botella como punto prioritario, se redoblará la
inversión en infraestructuras, en el mejoramiento del entorno
ecológico y en la protección medioambiental, y se hace necesario
iniciar una serie de proyectos prioritarios de transporte e
hidráulicos, construir con celeridad un número de centros de
industrias aventajadas o con peculiaridades propias, como de
cereales, energía, materiales y materias primas y de manufactura de
equipos, acelerar el desarrollo preferencial de las zonas clave, y promover
el cambio de modalidad económica de las ciudades en que los recursos
minerales se han agotado. Se estudiarán y elaborarán sin demora políticas
específicas sobre la realización en las regiones centrales y occidentales
de los proyectos de traslado industrial. Se elaborará y aplicará el plan
nacional relativo a las regiones de desarrollo por funciones prioritarias.
Se dará enérgico respaldo al desarrollo de las antiguas bases
revolucionarias, las zonas étnicas, las zonas fronterizas y las
pobres. (Continúa)