Correo:Castellano@xinhuanet.com
Portada China Internacional Iberoamérica Economía Ciencia-cult Deportes Sociedad Fotos Opinión
Agotadas más de un millón de entradas para los conciertos de Michael Jackson
Desfile de Louis Vuitton en Semana de la Moda en París
Descubren la primera tumba de un 'vampiro'
Tibetanos rezan por la paz un año después de disturbios de Lhasa
Nueva colección de otoño-invierno de Chanel
 
Texto íntegro del informe del premier chino sobre la labor del gobierno
  14.03.2009 Actualizado a las 16:43:06
 

     3. Consolidar y fortalecer la posición de la agricultura como  sector básico en contribución a su desarrollo estable y al  incremento sostenido de los ingresos del campesinado 

     Este año vamos a poner el acento en las cinco tareas que  siguen.

     Primero, se desarrolla de forma estable la producción de  cereales. Vamos a estabilizar efectivamente la superficie de estos cultivos, aumentar con empeño su rendimiento unitario, optimizar  la composición de sus variedades, e impulsar el aumento de la  capacidad de producción cerealera de todo el país en 50.000  millones de kilos.

     Segundo, se ajusta la estructura agrícola con  sujeción a la orientación de la demanda del mercado. Hemos de  apoyar la producción de los artículos agrícolas escasos pero  importantes y elevar la calidad, la rentabilidad y la  competitividad de los productos agrícolas en general. Vamos a  agilizar la ejecución del plan de una nueva ronda de distribución  regional de los productos agrícolas ventajosos, respaldar a las  zonas productoras aventajadas en el desarrollo de cultivos de uso  industrial, entre ellos los oleaginosos, estabilizar la crianza  porcina, llevar a la práctica el programa de vigorización de la  industria láctea y propulsar en ganadería y acuicultura la cría  sana normalizada y de escala requerida. Se reforzará la prevención y control de pandemias en animales y plantas.

     Tercero, se potencia la construcción de infraestructuras agrícolas y obras para la vida de la población rural. Debemos emprender a gran escala el  saneamiento de terrenos, con un tratamiento integral de los campos de cultivo, aguas, caminos y bosques como un conjunto, impulsar la transformación de labrantíos de bajo y medio rendimiento para  transformarlos en tierras cultivables de elevado estándar. Se  acelerará el avance en el reforzamiento o supresión de riesgos de  los embalses hallados en defecto o en estado precario tanto los  pequeños de importancia como los medianos y grandes, y se  fortalecerá la transformación de las condiciones de las áreas de  regadío y la construcción de pequeñas obras hídricas para tierras  de cultivo. Para finales del próximo año se habrá hecho realidad  en lo fundamental la pavimentación rígida de los caminos en todos  los cantones y poblados del país y en aquellas aldeas instituidas  que reúnan las condiciones necesarias en las regiones orientales y centrales, y la comunicación por carretera para las aldeas  instituidas de la misma índole en las regiones occidentales.

     Se va a solucionar el problema de seguridad en el agua potable a favor  de otros 60 millones de pobladores, aumentar en 5 millones el  número de usuarios de gas metano y fortalecer de continuo la  construcción de infraestructuras en el campo, como las de redes  eléctricas, correos y comunicaciones y servios de interés social.

     Cuarto, se promueve por múltiples canales el incremento de los  ingresos del campesinado. Hemos de desarrollar con energía la  agricultura moderna con características propias, prestar apoyo al  procesamiento intensivo y avanzado y venta de los productos  agrícolas, fomentar los sectores secundario y terciario en el  campo, acelerar la construcción de pequeños centros urbanos y  robustecer la economía distrital.

     Y quinto, se acentúa la ayuda a  la pobreza en recursos de desarrollo. En el presente año vamos a  aplicar un nuevo baremo de ayuda a la población pobre y ejecutar  en toda línea la política de ayuda a la población con renta baja  en el campo. Este baremo se elevará hasta los 1.196 yuanes per  cápita, cubriendo a 40,07 millones de personas objeto de la ayuda, lo cual marca para la ayuda a las zonas pobres orientada a su  desarrollo en nuestro país la entrada en una nueva etapa.

     Nos  incumbe perfeccionar la estrategia y la política estatales de  ayuda a la población pobre, aumentar la inversión financiera en  este aspecto y perseverar en la ayuda a la pobreza en recursos de  desarrollo, con el énfasis puesto en hacer avanzar a aldeas  enteras, capacitar la fuerza laboral en favor de su desplazamiento a otros sectores y secundar a las áreas pobres por medio de su  industrialización o el traslado de su población, a fin de dar una  solución estable al problema de alimento y abrigo de las personas  objeto de la ayuda y esforzarse para que ellas se liberen de la  pobreza y consigan la prosperidad.  

     Al potenciar en toda línea la labor relacionada con la  agricultura, el campo y el campesinado, debemos adoptar las  medidas que siguen.

     Uno, incrementar en gran margen la inversión  en la agricultura y el campo. Para el presente año la hacienda  central planea invertir 716.100 millones de yuanes en estos tres  apartados, es decir, 120.600 millones más que en el ejercicio  anterior. Se aumentará en grandes proporciones la inversión en los proyectos de construcción de beneficio público rural en las  regiones centrales y occidentales, donde se abolirá la exigencia  de complementación financiera correspondiente a cargo de la  instancia distrital para abajo. Las políticas y medidas en apoyo  de la producción cerealera propenderán a las principales zonas  productoras, intensificando el respaldo a los distritos  productores importantes en concepto de pagos de transferencia  ordinarios, premios fiscales y proyectos de desarrollo de la  industria cerealera.

     Dos, elevar de forma considerable los precios mínimos de adquisición de cereales y mantener racional el nivel de precios de los productos agrícolas, para aumentar el entusiasmo de los cultivadores de grano. Los precios mínimos de adquisición de  trigo y de arroz no descascarillado subirán este año en un  promedio de 0,22 y 0,26 yuanes por kilo, respectivamente. En  momento oportuno se pondrá en marcha la política de adquisición y  almacenamiento provisional de los principales productos agrarios  para una mayor reserva de cereales, algodón, aceites vegetales  comestibles y carne de cerdo y el refuerzo del control del mercado de productos agrarios.

     Tres, incrementar aún más las subvenciones  agrícolas. La hacienda central planea asignar 123.000 millones de  yuanes como fondo de subvención, con un aumento de 20.000 millones sobre el año precedente.

     Seguirá en ascenso la subvención directa  a la producción de cereales. Se intensificará la subvención por el uso de semillas mejoradas, lo que supone elevar su baremo y  extender por completo su cobertura al cultivo de arroz, trigo,  maíz y algodón, ampliar su alcance en el de colza y soja y, además, se aplicará la subvención por el uso de semillas mejoradas de  camelia oleífera. La subvención a la compra de máquinas y aperos  agrícolas va a cubrir todos los distritos o granjas agrícolas y  ganaderos del país, para lo cual la hacienda central tiene  planeado asignar una suma de 13.000 millones de yuanes, 9.000  millones más que el año anterior. La subvención integral para los  medios de producción agrícola crecerá, de forma oportuna, conforme al margen de alza de los precios de estos medios y a la superficie sembrada de los cultivos agrícolas.

     Cuatro, apresurar la  constitución de un nuevo sistema de servicios socializados para la agricultura. Hemos de acrecentar la inversión en ciencia y  tecnología agrícolas y acentuar la popularización de los logros de la innovación en este ámbito y el fomento de su capacidad en la  prestación de servicios.

     Cabe perfeccionar organismos de servicios públicos de niveles de base como los de divulgación de técnicas  agrícolas, prevención y control de epidemias en animales y plantas, o supervisión y control de la calidad de los productos agrarios, y apoyar a las cooperativas de abastecimiento y venta, las  cooperativas especializadas campesinas, las empresas líderes y  otras en la prestación de variados servicios de producción y  gestión.

     Y cinco, estabilizar y completar el sistema de gestión  rural básico. Hay que mantener estables e invariables durante  largo tiempo las relaciones de contrata de tierra ya existentes, y otorgar a los campesinos, incluidos los trabajadores emigrados del campo, el derecho de gestión de tierras por contrata más pleno y  garantizado. La transferencia de este derecho debe hacerse  ciñéndose a los principios de legitimidad, voluntariedad y  compensación. Vamos a mantener y llevar a la práctica los sistemas más estrictos de protección de las tierras de labranza y de  utilización ahorrativa de terrenos, y a mantener como límite de  alarma, de manera estricta y sin vacilación, una superficie de  tierras de cultivo no inferior a 120 millones de hectáreas. Se va  a promover la reforma del sistema de derecho a bosques de  propiedad colectiva. Se profundizará la reforma rural integral. Se ha de acelerar la reforma de los organismos de cantones y  poblados. Se resolverán de manera activa y prudente las deudas de  cantones y aldeas. (Continúa