Correo:Castellano@xinhuanet.com
Portada China Internacional Iberoamérica Economía Ciencia-cult Deportes Sociedad Fotos Opinión
Editor jefe de Xinhua insta a ofrecer "información imparcial" para  reducir malentendidos
El reciente encuentro entre Hu Jintao y Vincent C. Siew es  significativo, según Vocero
Residentes taiwaneses autorizados a participar en exámenes judiciales de parte continental china
Testigo EEUU destaca papel de la policía china para calmar disturbios en Lhasa
Reunión clave sobre problema nuclear iraní ensombrecida por desafío Teherán
 
Presidente chino reitera que el problema del Tíbet es asunto interno de China
  12.04.2008 Actualizado a las 15:50:30
 

     SANYA, Hainan, 12 abr (Xinhua) -- El presidente chino Hu Jintao indicó hoy sábado que el problema del Tíbet es un asunto  completamente interno de China, y el conflicto entre el gobierno  central y la camarilla del Dalai concierne a la unificación  nacional. 

     "Nuestro conflicto con el grupo del Dalai no es un problema  étnico, ni religioso, ni de derechos humanos, sino un problema  para salvaguardar la unificación nacional o separar a la patria",  reiteró Hu. 

     Hu hizo estas declaraciones en su reunión con el visitante  primer ministro de Australia, Kevin Rudd, en Sanya, una ciudad  costera en la provincia meridional isleña china de Hainan.  

     Al hablar de los crímenes violentos ocurridos en Lhasa, capital de la región autónoma del Tíbet en la parte suroccidental del país, y en otros lugares, Hu subrayó que los incidentes en su conjunto  no fueron "manifestaciones pacíficas" ni acciones "no violentas"  como han alardeado ciertas personas, sino puros crímenes violentos. 

     "Ningún gobierno responsable podría permanecer indiferente ante delitos tales, que gravemente invadieron los derechos humanos,  seriamente desorganizaron el orden social y perjudicaron  severamente la seguridad de la vida y propiedades de la sociedad", sostuvo el presidente. 

     Hu subrayó que la puerta para el diálogo entre el gobierno  central y el Dalai Lama está abierta. "Por nuestra parte no  existen obstáculos para tener contacto y conversaciones, pero en  la parte del Dalai Lama sí. Si las intenciones de diálogo del  Dalai fueran sinceras, habría diálogo". 

     "Siempre y cuando el lado del Dalai suspenda sus actividades de escisión, ponga fin a las actividades intrigantes y de instigación y acabe las actividades destinadas a sabotear los Juegos Olímpicos de Beijing, estamos preparados a continuar los contactos y  conversaciones mutuos en cualquier momento", dijo Hu. 

     A su vez, Rudd acentuó que Australia reconoce enteramente la  soberanía china en el Tíbet y Taiwan, y se adherirá siempre la  política de una China. 

     Rudd añadió que Australia espera hacerse de un amigo sincero de China. El desarrollo de los lazos permanentes, amistosos y  cooperativos con China constituye una estrategia a largo plazo de  Australia. 

     Rudd desea que la Olimpiada de Beijing sea un gran éxito. 

     Rudd llegó a China a invitación del primer ministro chino, Wen  Jiabao, quien mantuvo conversaciones con Wen y con el máximo  legislador chino, Wu Bangguo, en Beijing. 

     El premier australiano participa en la inauguración de la  conferencia anual del Foro de Boao para Asia hoy por la tarde en  Boao, provincia de Hainan. Fin