BEIJING, 17 jun (Xinhua) -- El escritor mexicano
Sergio Pitol, galardonado con el Premio Cervantes de Literatura 2005,
firmó hoy en una librería local "La vida conyugal" y "El arte de la fuga",
dos de sus obras traducidas al chino.
Pitol, de 73 años, ha firmado en el acto más de cien
libros para sus lectores, entre los que se encontraban estudiantes,
especialistas en literatura y escritores chinos.
"Antes de escribir mis cuentos, me gusta leer alguna
de las obras de Pitol," indicó Quan Ling, una jóven escritora, quien
también pidió la firma de su admirado escritor.
En una entrevista con Xinhua tras de la firma de sus
libros, el literato destacó la influencia de las obras chinas y de la Opera
de Beijing en su creación literaria, sobre todo en la "forma y
construcción", y los autores chinos importantes, como Lu Xun y
Lin Yutang.
El escritor ejerció como diplomático en Moscú,
Varsovia, Budapest y Praga, y trabajó como traductor en China en 1962, su
primera estancia en el país asiático hace 44 años.
Las versiones de las dos obras de Pitol forman parte
de una serie de traducciones al chino de las obras de los autores
contemporáneos más importantes, cuyo objetivo es"ofrecer a los
jóvenes del país acceso a las obras maestras de nuestraépoca", según
Chen Zhongyi, director del Instituto de Estudios sobre Literatura
Extranjera, subordinado a la Academia de Ciencias Sociales de China. Sergio
Pitol también impartirá una conferencia magistral sobre "Vida y obra de
Cervantes" el 20 de junio en la academia.
Además, asistió en Xi'an, capital de varias
dinastías feudales de China, a un congreso internacional sobre la
literatura de viajes, que rinde homenaje a Alexander von Humboldt, autor
del primer estudio completo y riguroso de la Geografía de América,
ya Zheng He, expedicionario chino de fama internacional. Fin