Portada
 
Presidente chino pide cooperación entre civilizaciones para  construir mundo en armonía
  23.04.2006 Actualizado a las 20:03:17
 

     RIYAD, 23 abr (Xinhua) -- El presidente chino, Hu Jintao, de  visita en Arabia Saudí, abogó hoy por el fortalecimiento del  diálogo y la cooperación entre todas las civilizaciones a fin de  construir un mundo en armonía. 

     Hay que esforzarse por mejorar la cooperación entre todas las  civilizaciones y grupos étnicos para promover la gran causa de la  paz y el desarrollo de la humanidad, dijo Hu al intervenir en la  Shura, consejo consultivo de Arabia Saudí, que asesora al rey y al gabinete. 

     Hu hizo estas declaraciones durante su visita al reino, segunda escala de su actual gira por cinco naciones que le ha llevado a  Estados Unidos y le llevará a Marruecos, Nigeria y Kenia. 

     "Con el fin de construir un mundo en armonía, debemos  esforzarnos por preservar la diversidad de civilizaciones y vías  de desarrollo, adherirnos al diálogo e intercambio de puntos de  vista entre civilizaciones, defender el espíritu de la  inclusividad, permitir a las culturas complementarse mediante la  competición y desarrollarse juntas a través de buscar terreno  común al dejar a un lado las diferencias", dijo el mandatario  chino. 

     Hu señaló que todos los países deben reconocer las diferencias  en tradiciones culturales, sistemas sociales, valores y vías de  desarrollo de otros países. 

     De ninguna manera debemos usar esas diferencias como pretexto  para intervenir en los asuntos internos de otros países, ni  debemos condenar a ninguna civilización, nacionalidad o religión  para las actuales disputas y conflictos en el mundo, destacó el  jefe de Estado chino. 

     Debemos aspirar a un progreso colectivo entre diferentes  culturas para construir un mundo donde todas las civilizaciones  coexistan armoniosamente y se acomoden el uno al otro, propuso Hu. 

     Con el propósito de construir un mundo en armonía, también  debemos esforzarnos por el desarrollo armonioso de la economía  global, añadió. 

     Todas las naciones deben tomar medidas efectivas para impulsar  la economía global en una dirección equilibrada, recíproca y de  beneficio mutuo y hacer esfuerzos por aliviar el desequilibrio en  el desarrollo y eliminar la pobreza, agregó el presidente chino. 

     Debemos promover activamente la cooperación económica regional  e internacional, resolver conjuntamente los problemas que se  presentan en el desarrollo económico global y salvaguardar la  seguridad económica, indicó Hu. 

     Todos los países deben procurar una apertura mutua en vez del  bloqueo y esforzarse por establecer un sistema comercial  multilateral abierto, justo y regulado con miras a lograr el  beneficio mutuo para todos los Estados, expuso el líder chino. 

     Para construir un mundo en armonía, debemos también  comprometernos a realizar la coexistencia pacífica entre todos los países, puntualizó Hu. 

     Todas las naciones deben observar la ley internacional y las  normas básicas de las relaciones internacionales, expuso. 

     Además, deben observar los principios de respeto mutuo de la  soberanía y la integridad territorial, la no agresión mutua y la  no intervención en los asuntos internos del otro país, y respetar  y preservar el derecho del otro país a optar independientemente  por su propio sistema social y camino de desarrollo, dijo Hu. 

     El multilateralismo debe mantenerse en alto para promover la  democratización de las relaciones internacionales y salvaguardar  el derecho de todos los países a participar como iguales en los  asuntos internacionales, destacó. 

     Debemos animar y apoyar los esfuerzos por resolver  pacíficamente las disputas y conflictos internacionales mediante  el diálogo, las consultas y las negociaciones, y oponernos al uso  premeditado o amenaza de la fuerza militar, dijo el presidente  chino. 

     Todos los países deben consolidar la cooperación sobre una base de igualdad para afrontar los desafíos globales, agregó Hu. 

     "La construcción de un mundo en armonía con una paz duradera y  la prosperidad colectiva es una aspiración compartida de todos los pueblos del mundo y una demanda del desarrollo de la humanidad",  dijo el presidente, pidiendo a todos los miembros de la comunidad  internacional que se esfuercen por realizar su ambición cogidos de la mano. 

     El presidente chino también revisó la tradicional amistad entre China y Arabia Saudí, cuya cooperación amistosa en todos los  campos, a través de los esfuerzos de ambos países, ha permitido un desarrollo estable desde el establecimiento de las relaciones  diplomáticas en 1990. 

     Nuestra cooperación integral sirve los intereses fundamentales  de ambos pueblos y hace contribución importante a la paz y el  desarrollo regionales e internacionales, comentó Hu. 

     Al considerar a China y Arabia Saudí como buenos amigos con  confianza mutua y socios de confianza, Hu expresó su esperanza de  que los dos países hagan esfuerzos continuados y conjuntos por  contribuir al profundo desarrollo de la humanidad. 

     Hu arribó en Riyad en la mañana del sábado para su primera  visita de Estado a Arabia Saudí a invitación del rey saudí,  Abdullah bin Abdul-Aziz. 

     Durante su estancia de tres días, Hu ya celebró conversaciones  con el rey Abdullah en la noche del sábado. Los dos líderes  intercambiaron opiniones sobre las relaciones bilaterales, temas  internacionales y regionales de interés común y formas de  fortalecer la cooperación amistosa entre China y Arabia Saudí. 

     Arabia Saudí es ahora el mayor socio comercial de China en Asia Occidental y el norte de Africa. En 2005, el volumen comercial  entre los dos países superó los 16.000 millones de dólares, cifra  que supone un aumento del 56 por ciento en comparación con el año  anterior. 

     En enero, el rey Abdullah llevó a cabo una visita a China,  durante la cual ambos países firmaron varios acuerdos de  cooperación. Fin